How to learn a foreign language – Pronunciation
第三部分 发音
掌握一门语言的正确发音其实是学好这门语言的重中之重,可惜这个重中之重却被无数的中国学生忽略了。除去方言对掌握良好发音的影响之外,我想造成这个局面唯一的原因就是:考试不考。当我这样说的时候,或许会有人认为,说英语只要能 make myself understood 即可,发音不必太在意。我承认在能说清楚的情况下确实不必“太”在意发音,但假如现在有一篇文章,你是希望奥巴马来读给你听呢,还是希望一个操着四川口音le和ne(汉语拼音)不分、平翘舌不分的人来读呢?另外,掌握了英语的正确发音,对于听力也是很有帮助的,它可以帮你大大缩短听到单词后大脑的反应时间。下面我就来简单讲讲怎样练习发音。
首先,练习语音当然也要贯彻前篇文章提到的“as much as possible”,但是在AMAP之前,你必须要保证自己反复训练的读音是正确的,否则在没有掌握正确发音的情况下反复练习的结果是把错误的发音越记越牢,最后变得难以纠正。这个问题可以拿我们的方言来做比较,我相信我们小时候学汉语拼音、识字的时候,本意都是要学习普通话的,可是由于老师本人发音不准,以及后来我们成长环境中其他人都说方言,以至于我们在认识字词的过程中将错误的发音、甚至方言中独特的语气一起重复了若干年,最终形成了现在难以改变的方言。所以,在不熟悉一门语言的发音时就尽力将它发准确,要比日后纠正读音轻松得多。
那么怎样练习发音会比较有效呢?方法其实很简单——模仿。学习说话是人的本能,只要一个人发育健全,那么学习说话的过程通常是不需要当作一门知识来刻意训练的。可是如今我们毕竟已经失去了小孩子学说话的那种好奇心,甚至是接受力,那么我们就需要刻意的去模仿了。模仿的对象当然要以标准为原则,VOA Special English Program、奥巴马和希拉里的演讲以及他们的有声读物等等,都不失为做这种训练的好教材。
至于模仿的具体方法,这其实是一个很自由的事情,最终结果自然是自己的模仿与原声的相似度越高越好了,最好连语气、停顿都一模一样。这里我简单总结下我认为比较有效的四个步骤:
1. 熟悉自己将要模仿的内容,简单的东西可以先听再读再模仿,复杂点的就先慢慢看懂读通顺了再说。
2. 模仿的时候和阅读的时候一样,要按照意群、标点等适当的停顿并且调整语速、语音、语调,如果你不是在模仿CNN主播,就不要吸一口气之后一刻不停的将一段话说完。
3. 一定不要盲目的张嘴就说,要先将原文听足够的遍数,确保自己模仿的时候脑海里能大致有原文的发音和语调在回荡,而不是边读边要去想:这一句该声调还是降调?这个地方是快是慢?甚至,这个单词怎么读?
4. 反复模仿,直到当把自己的声音录下来再播放的时候能听出一点点原声的味道为止。
或许有人会说这样的模仿有些机械或者太过正式,不适合日常的交流,但我认为人对发音的掌握是一个相对自然的过程,当我们熟悉了发音并且可以自然的说英语的时候,我们的大脑会很自然的根据当时的情境来调控发音和语调,通常不会出现机械性的语音。况且,我们模仿新闻、演讲等意在练习清晰和准确的发音,并不是主要为日常交流服务的,日常对话我们自有各种美剧。
说到这里,练习发音似乎变的十分简单了。是的,其实就是这么简单,我们之所以认为发音难以被纠正,一是我们通常不敢于在非英语环境下张嘴练习,怕周围的人笑话;二是我们没有持之以恒的将正确的发音练到“熟练”的程度;三是我们没能努力克服方言带给我们的影响。我想如果以上三点我们都做到了,那恐怕没人再会说“我下了那么多功夫练发音,天天早晨读,也没练好发音!”之类的话了。当然,这三点对于普通人来说可能有些过于苛刻,因为大多数情况下我们不需要把英语说的和CNN播音员或者奥巴马一样,而且对于一个没在英语环境中长大的人来说想靠后天训练达到native speaker的程度并不是一件简单的事情,所以我们把目标定为能够清晰、准确、流利的说外语就可以了。
下一部分,阅读。



[...] 这里锻炼“听懂”的方式有很多种,比如在刚起步的时候可能连听懂VOA Special English Program都有困难,那么我们可以先去读文本,甚至去背文本,然后再听,直到能将听到的词汇在脑海中正确的反映出来,或者正确的写出来为止。当然,这样做的前提是,你要确定你写出来是因为“听”,而不是因为“背”。然后,等到当前的语速慢慢地适应了,脑海里也积累了一些语音、语调和词汇之后,就应该在听写之前抛弃文本,纯靠“听”来还原文字,而且要奔着“一至两次成型”的目标去练习。等到自己完全适应了当前的语速,听写当前语速的内容已经毫不费力的时候,再将速度提升一个档次,重复这样的训练,层层递进。当然,可能有的人的“听不懂”除了“听力”的原因之外,还涉及到一个“发音”的问题,因为通常情况下如果一个人对正确的发音不熟悉,他就很难在听的过程中准确的识别所听到的内容。 [...]