<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Laochen(p4cpu) &#124; Blog &#187; twitter</title>
	<atom:link href="http://www.p4cpu.net/tag/twitter/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.p4cpu.net</link>
	<description>We shall overcome!</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Aug 2010 09:06:38 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>谷歌走好</title>
		<link>http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/</link>
		<comments>http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 17:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex.Chen</dc:creator>
				<category><![CDATA[感想]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[河蟹]]></category>
		<category><![CDATA[社会]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.p4cpu.net/?p=945</guid>
		<description><![CDATA[
其实谷歌今天的决定是在意料之中，情理之外的（或许有点儿像病句，但大家应该能读懂我指的什么“情理”），作为一个信条为“不作恶”和“旨在为用户提供最准确最全面的信息”的搜索引擎，从进入中国市场的第一天起，就已经预示了它的“中国之路”不会太平，而这些年来从谷歌的“ICP备案”到“据当地法律法规和政策，部分搜索结果未予显示”，再从“涉黄”到“侵权”，无一不印证了这一点。而至于谷歌是否真的像CCAV们说的那样“不健康”和“不和谐”，说实话我已经不愿意再像以前那样以一种愤青般的口吻来陈述事实了，清者自清，浊者自浊，智者们自会从“黄”中看出某人背后的用意，脑残们也自会继续拍手称快、大喊胜利。
但是作为一个忠实的Google用户，我还是对谷歌的离开抱着很多的不舍之情。首先，在读了开复老师的《世界因你不同》，以及了解了谷歌在中国的一些其它的故事之后，我为开复老师对谷歌中国倾注的心血所感动，也为谷歌中国团队的精英们感到自豪和骄傲。谷歌的优质服务进入中国，给我们带来的是更全面的信息来源，更舒适的在线体验，与更高效的办公方式。可惜的是，这一切都不合官方的心意，他们宁愿在信息时代重演“闭关锁国”的悲剧，也至死不愿融入世界上民主与开放的洪流。而更可悲的还不止于此，因为谷歌对普通人来说到底不是一个政治工具，“在最短时间内向用户提供全面并且准确的信息”才是它的职责所在。可是，我记得以前读过一篇博文（记不得出处，所以无法引用了，作者见谅），文中总结说“谷歌的服务只在高端用户中得到广泛的应用，而很多低端的网民还是更倾向于使用更符合中国人习惯的百度”。其实仔细想来确实如此，我曾经也一直有心致力于向身边的朋友们传授谷歌各项功能的用法，可是无奈那些每天泡在校内上看妞、守着youku看韩国综艺、在百度贴吧里讨论班花系花、嫌打开一个翻墙工具设置代理很麻烦、夜以继日的奋战在魔兽战场上等等的好青年们无暇听我的传授；还有一些人认为我“愤青”、“唯恐天下不乱”、“偏激”等而拒绝接受我的言辞……那么接下来我们可以这样问谷歌——面对一个官方不欢迎、媒体造你谣、全民混日子的“巨大”市场，你期待用什么产品和服务来突破这重重阻力呢？
其次，尽管我通常是一个Google.com的使用者，也是一个熟练的翻墙运动员，但毕竟谷歌的本土化产品有时候更加符合我的习惯，音乐、问答、谷歌输入法等确实给我带来了很大方便，而且就我个人的眼光而言，同是相似的服务，谷歌做得更规范化、更人性化，相比而言百度则显得很山寨很凌乱（没有故意写偏见，只是个人真实感受）。那么，如果谷歌全面退出中国市场，这些服务必定会随之瓦解，或与其他公司联合，或许直接从此不复存在。至于谷歌提到的所谓“寻找一个合法但不进行审查的道路”，我看干脆别抱这方面的希望，在网络审查方面，GFW们是不撞死在南墙上不算完的，还记得某人生日的时候“墙”和“翻墙”的斗争么？还记得奥巴马说了一句against Internet censorship之后墙的升级么？或者，对最近各种网站被关闭、各种扫“黄”、各种“被审查”是否有耳闻呢？所以，现在我的感觉和一位推友一样：终于可以坦然的一直开着VPN了。另外，我也确实承认了两句话：1.学好英语，是为了更好地了解中国。2.鲁迅的“汉字不灭，中国必亡”。
Finally, I want to say Good-bye to Google.cn, thanks for the convenience you provided in the past several years, and I support your decision to fight against China&#8217;s Internet Censorship.
Relalted Posts:

Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter
美国实现医疗改革可真难
奥巴马上海演讲及现场问答英文原文
《南京！南京》、《拉贝日记》观后感（历史课作业版本）
参观军事博物馆感想（历史课作业版本）
继续写感想
用自己的Google账户自建Twitter代理
购买海尔40寸液晶电视记实


ShareThis:&#160;&#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><!--more--></p>
<p>其实<a href="http://www.williamlong.info/archives/2053.html">谷歌今天的决定</a>是在<strong>意料之中，情理之外</strong>的（或许有点儿像病句，但大家应该能读懂我指的什么“情理”），作为一个信条为“不作恶”和“旨在为用户提供最准确最全面的信息”的搜索引擎，从进入中国市场的第一天起，就已经预示了它的“中国之路”不会太平，而这些年来从谷歌的“ICP备案”到“据当地法律法规和政策，部分搜索结果未予显示”，再从“涉黄”到“侵权”，无一不印证了这一点。而至于谷歌是否真的像CCAV们说的那样“不健康”和“不和谐”，说实话我已经不愿意再像以前那样以一种愤青般的口吻来陈述事实了，清者自清，浊者自浊，智者们自会从“黄”中看出某人背后的用意，脑残们也自会继续拍手称快、大喊胜利。</p>
<p>但是作为一个忠实的Google用户，我还是对谷歌的离开抱着很多的不舍之情。首先，在读了开复老师的《世界因你不同》，以及了解了谷歌在中国的一些其它的故事之后，我为开复老师对谷歌中国倾注的心血所感动，也为谷歌中国团队的精英们感到自豪和骄傲。谷歌的优质服务进入中国，给我们带来的是更全面的信息来源，更舒适的在线体验，与更高效的办公方式。可惜的是，这一切都不合官方的心意，他们宁愿在信息时代重演“闭关锁国”的悲剧，也至死不愿融入世界上民主与开放的洪流。而更可悲的还不止于此，因为谷歌对普通人来说到底不是一个政治工具，“在最短时间内向用户提供全面并且准确的信息”才是它的职责所在。可是，我记得以前读过一篇博文（记不得出处，所以无法引用了，作者见谅），文中总结说“谷歌的服务只在高端用户中得到广泛的应用，而很多低端的网民还是更倾向于使用更符合中国人习惯的百度”。其实仔细想来确实如此，我曾经也一直有心致力于向身边的朋友们传授谷歌各项功能的用法，可是无奈那些每天泡在校内上看妞、守着youku看韩国综艺、在百度贴吧里讨论班花系花、嫌打开一个翻墙工具设置代理很麻烦、夜以继日的奋战在魔兽战场上等等的好青年们无暇听我的传授；还有一些人认为我“愤青”、“唯恐天下不乱”、“偏激”等而拒绝接受我的言辞……那么接下来我们可以这样问谷歌——面对一个官方不欢迎、媒体造你谣、全民混日子的“巨大”市场，你期待用什么产品和服务来突破这重重阻力呢？</p>
<p>其次，尽管我通常是一个Google.com的使用者，也是一个熟练的翻墙运动员，但毕竟谷歌的本土化产品有时候更加符合我的习惯，音乐、问答、谷歌输入法等确实给我带来了很大方便，而且<span style="text-decoration: underline;">就我个人的眼光而言</span>，同是相似的服务，谷歌做得更规范化、更人性化，相比而言百度则显得很山寨很凌乱（没有故意写偏见，只是个人真实感受）。那么，如果谷歌全面退出中国市场，这些服务必定会随之瓦解，或与其他公司联合，或许直接从此不复存在。至于谷歌提到的所谓“寻找一个合法但不进行审查的道路”，我看干脆别抱这方面的希望，在网络审查方面，GFW们是不撞死在南墙上不算完的，还记得某人生日的时候“墙”和“翻墙”的斗争么？还记得奥巴马说了一句against Internet censorship之后墙的升级么？或者，对最近各种网站被关闭、各种扫“黄”、各种“被审查”是否有耳闻呢？所以，现在我的感觉和一位推友一样：终于可以坦然的一直开着VPN了。另外，我也确实承认了两句话：1.学好英语，是为了更好地了解中国。2.鲁迅的“汉字不灭，中国必亡”。</p>
<p>Finally, I want to say Good-bye to Google.cn, thanks for the convenience you provided in the past several years, and I support your decision to fight against China&#8217;s Internet Censorship.<br />
<h3>Relalted Posts:</h3>
<ul class="related_post">
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/" title="Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter">Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/03/18/american-health-reform/" title="美国实现医疗改革可真难">美国实现医疗改革可真难</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/" title="奥巴马上海演讲及现场问答英文原文">奥巴马上海演讲及现场问答英文原文</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/05/21/nanking-john-rabe-review/" title="《南京！南京》、《拉贝日记》观后感（历史课作业版本）">《南京！南京》、《拉贝日记》观后感（历史课作业版本）</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/05/20/military-museum-thoughts/" title="参观军事博物馆感想（历史课作业版本）">参观军事博物馆感想（历史课作业版本）</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/03/09/goontweet/" title="继续写感想">继续写感想</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/" title="用自己的Google账户自建Twitter代理">用自己的Google账户自建Twitter代理</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/08/10/haier-l40r1/" title="购买海尔40寸液晶电视记实">购买海尔40寸液晶电视记实</a></li>
</ul>
<hr />
<span>ShareThis:&nbsp;&nbsp;</span><span><a href="http://del.icio.us/post?url=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/delicious.gif" alt="add to Del.icio.us"></img>&nbsp;Del.icio.us</a></span>
<span><a href="http://google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;bkmk=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/google.jpg" alt="add to Google bookmarks"></img>Google Bookmarks</a></span>
<span><a href="http://twitter.com/home?status=<?php the_permalink(); ?> <?php the_title(); ?>" title="share with Twitter" rel="nofollow"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/twitter_icon.jpg" alt="share this with Twitter"></img>&nbsp;Twitter</a></span>
<span><a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=<?php the_permalink();?>&t=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/facebook.gif" alt="share to Facebook"></img>&nbsp;Facebook</a></span>
<br /><br />

本博客遵守&nbsp;<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/cn/deed.zh"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/cc-feed.png" /></a>&nbsp;，转载请注明原作者及文章出处。

<br />
<p><small>© Alex.Chen for <a href="http://www.p4cpu.net">Laochen(p4cpu) | Blog</a>, 2010. |
<a href="http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/">Permalink</a> |
<a href="http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/#comments">No comment</a> | Post tags: <a href="http://www.p4cpu.net/tag/twitter/" rel="tag">twitter</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e6%b2%b3%e8%9f%b9/" rel="tag">河蟹</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e7%a4%be%e4%bc%9a/" rel="tag">社会</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e7%be%8e%e5%9b%bd/" rel="tag">美国</a><br/></small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>用自己的Google账户自建Twitter代理</title>
		<link>http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/</link>
		<comments>http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 15:24:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex.Chen</dc:creator>
				<category><![CDATA[计算机应用]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[网络]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.p4cpu.net/?p=819</guid>
		<description><![CDATA[为了达到让菜鸟也能按步骤完成搭建的目的，本文只尽可能简便的罗列步骤。声明：如果你所在的地方无法访问*.appspot.com，则此文方法无效。

 
1. 首先，你需要有一个Google账户，如果没有，请到这里注册。
 
2. 访问这里，点击右边侧栏的“使用入门”中的“注册”。
 
3. 在接下来的界面中，用刚刚的Google账户登录。从这一界面开始下面将会是英文。
 
4. 点击Create an Application。
 
5. 下一步将会进行短信验证。Country and Carrier选择Other，Mobile Number填写你的手机号，注意前面加 +86 ，例如，+8613501234567。注意，这里每一个手机号码只能验证一个账户，收到验证码后在下一个画面填入。
 
6. 接着来到Create an Application页面，在Application Identifier填入你想要的程序名称，以后你访问该程序的地址就是: your-identifier.appspot.com。Application Title可以随喜好填写。选中I accept these terms，然后Save。
 
7. 下一个页面会显示Application Registered Successfully。
 
8. 点击这里下载BirdNest，这是一个网友已经打包好的版本，原地址请访问：http://cid-b25292e8d4856480.skydrive.live.com/self.aspx/.Public/gae.zip。下载后解压，默认解压为gae目录，进入目录，用任何文本编辑工具打开app.yaml文件（推荐使用写字板），将第一行application:nest中的nest改为上文中你注册的your-identifier。
 
9. 下载以下这两个工具，并安装：
Google App Engine：http://code.google.com/intl/zh-CN/appengine/downloads.html，下载Windows平台的GoogleAppEngine_1.2.7.msi。
Python：http://www.python.org/download/releases/2.5.4/，如果该地址无法访问，请直接在本站下载（本站只提供x86版本的下载，如果你需要别的版本，请自行到上述地址下载）.
 
10. 安装完成后，到开始菜单里运行Google App Engine Launcher。初次运行它可能会出现警告界面，提示找不到Python，不要紧，点击OK，然后选择 Edit——Preferences，在其中Python Path里，选择你所安装的Python路径，通常情况下默认为C:\Python25\python.exe。设置完成后下次运行就不会再提示了。
 
11. 选择File——Add Existing Application，然后选择你刚才解压后的gae目录，点击add。然后你的窗口中会得到一个name为your-identifier，端口为8080的App。选中该App，点击工具栏上的Deploy，在弹出的对话框中填入你的Gmail地址和密码，点击OK后会出现一个DOS窗口，等待一小段时间，上传成功后会出现一个提示窗口，如果最后一行写着：Process exited with code 0，则证明你的App上传无误可以正确使用。如果提示不是code 0，则说明你的某处操作有误，请参照上文改正。
 
12. 最后，访问your-identifier.appspot.com/api/，即出现Twitter首页。
 
 
下面是如何通过twhirl使用自己搭建的API来访问Twitter：
 
1.Twhirl需要adobe air支持，请先下载安装adobe air:http://get.adobe.com/air/，然后到这里下载twhirl：http://www.twhirl.org/download
 
2. 安装好Twhirl后，在它的Accounts界面，左下角的菜单里选择laconi.ca,在旁边的输入框中填写：your-twitter-id@your-identifier.appspot.com。your-twitter-id是你的twitter用户名，@之后是你的Google App地址。然后在上面的方框中选择你的帐户，点击右边的Connect，输入密码即可使用了。
 
 
关键字：自建twitter代理教程，自建Twitter API，利用Google App Engine建立Twitter代理API，怎样翻墙使用Twitter，自建代理翻墙使用Twitter
Relalted Posts:

在Latitude 2100上安装Ubuntu Netbook 10.04
在HTC [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>为了达到让菜鸟也能按步骤完成搭建的目的，本文只尽可能简便的罗列步骤。声明：如果你所在的地方无法访问*.appspot.com，则此文方法无效。</p>
<p><!--more--></p>
<p> </p>
<p>1. 首先，你需要有一个Google账户，如果没有，请到<a href="https://www.google.com/accounts/NewAccount?service=mail&amp;continue=http%3A%2F%2Fmail.google.com%2Fmail%2Fe-11-11799ae115c0336812a72aa272db98d0-bf70c9141a21979fc92b89602c509c1755c46052&amp;type=2">这里</a>注册。</p>
<p> </p>
<p>2. 访问<a href="http://code.google.com/intl/zh-CN/appengine/">这里</a>，点击右边侧栏的“使用入门”中的“注册”。</p>
<p> </p>
<p>3. 在接下来的界面中，用刚刚的Google账户登录。从这一界面开始下面将会是英文。</p>
<p> </p>
<p>4. 点击Create an Application。</p>
<p> </p>
<p>5. 下一步将会进行短信验证。Country and Carrier选择Other，Mobile Number填写你的手机号，注意前面加 +86 ，例如，+8613501234567。注意，这里每一个手机号码只能验证一个账户，收到验证码后在下一个画面填入。</p>
<p> </p>
<p>6. 接着来到Create an Application页面，在Application Identifier填入你想要的程序名称，以后你访问该程序的地址就是: your-identifier.appspot.com。Application Title可以随喜好填写。选中I accept these terms，然后Save。</p>
<p> </p>
<p>7. 下一个页面会显示Application Registered Successfully。</p>
<p> </p>
<p>8. 点击<a href="http://www.p4cpu.net/wp-content/uploads/2009/11/gae.zip">这里</a>下载BirdNest，这是一个网友已经打包好的版本，原地址请访问：<a href="http://cid-b25292e8d4856480.skydrive.live.com/self.aspx/.Public/gae.zip">http://cid-b25292e8d4856480.skydrive.live.com/self.aspx/.Public/gae.zip</a>。下载后解压，默认解压为gae目录，进入目录，用任何文本编辑工具打开app.yaml文件（推荐使用写字板），将第一行application:nest中的nest改为上文中你注册的your-identifier。</p>
<p> </p>
<p>9. 下载以下这两个工具，并安装：</p>
<p>Google App Engine：<a href="http://code.google.com/intl/zh-CN/appengine/downloads.html">http://code.google.com/intl/zh-CN/appengine/downloads.html</a>，下载Windows平台的<strong>GoogleAppEngine_1.2.7.msi</strong>。</p>
<p>Python：<a href="http://www.python.org/download/releases/2.5.4/">http://www.python.org/download/releases/2.5.4/</a>，如果该地址无法访问，请直接在<a href="http://www.p4cpu.net/wp-content/uploads/2009/11/python-2.5.4.msi">本站下载</a>（本站只提供x86版本的下载，如果你需要别的版本，请自行到上述地址下载）.</p>
<p> </p>
<p>10. 安装完成后，到开始菜单里运行Google App Engine Launcher。初次运行它可能会出现警告界面，提示找不到Python，不要紧，点击OK，然后选择 <strong>Edit——Preferences</strong>，在其中Python Path里，选择你所安装的Python路径，通常情况下默认为<strong>C:\Python25\python.exe</strong>。设置完成后下次运行就不会再提示了。</p>
<p> </p>
<p>11. 选择<strong>File——Add Existing Application</strong>，然后选择你刚才解压后的gae目录，点击add。然后你的窗口中会得到一个name为your-identifier，端口为8080的App。选中该App，点击工具栏上的<strong>Deploy</strong>，在弹出的对话框中<strong>填入你的Gmail地址和密码</strong>，点击OK后会出现一个DOS窗口，等待一小段时间，上传成功后会出现一个提示窗口，如果最后一行写着：<strong>Process exited with code 0</strong>，则证明你的App上传无误可以正确使用。如果提示不是code 0，则说明你的某处操作有误，请参照上文改正。</p>
<p> </p>
<p>12. 最后，访问<strong>your-identifier.appspot.com/api/</strong>，即出现Twitter首页。</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>下面是如何通过twhirl使用自己搭建的API来访问Twitter：</p>
<p> </p>
<p>1.Twhirl需要adobe air支持，请先下载安装adobe air:<a href="http://get.adobe.com/air/">http://get.adobe.com/air/</a>，然后到这里下载twhirl：<a href="http://www.twhirl.org/download">http://www.twhirl.org/download</a></p>
<p> </p>
<p>2. 安装好Twhirl后，在它的Accounts界面，左下角的菜单里选择<strong>laconi.ca</strong>,在旁边的输入框中填写：<strong>your-twitter-id@your-identifier.appspot.com</strong><span style="color: #000000;">。</span>your-twitter-id是你的twitter用户名，@之后是你的Google App地址。然后在上面的方框中选择你的帐户，点击右边的Connect，输入密码即可使用了。</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>关键字：自建twitter代理教程，自建Twitter API，利用Google App Engine建立Twitter代理API，怎样翻墙使用Twitter，自建代理翻墙使用Twitter<br />
<h3>Relalted Posts:</h3>
<ul class="related_post">
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/08/08/ubuntu1004-on-latitude-2100/" title="在Latitude 2100上安装Ubuntu Netbook 10.04">在Latitude 2100上安装Ubuntu Netbook 10.04</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/08/04/openvpn-on-htc-g3-hero/" title="在HTC G3 Hero上配置OpenVPN">在HTC G3 Hero上配置OpenVPN</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/06/22/ipod-touch-openvpn/" title="iTouch使用OpenVpn方法">iTouch使用OpenVpn方法</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/" title="谷歌走好">谷歌走好</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/29/phone-remote-control/" title="让手机变为电脑的遥控器">让手机变为电脑的遥控器</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/" title="奥巴马上海演讲及现场问答英文原文">奥巴马上海演讲及现场问答英文原文</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/" title="Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter">Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/12/wordpress-category-tag-rss/" title="Wordpress中为特定的Category、Tag添加RSS">Wordpress中为特定的Category、Tag添加RSS</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/09/05/hdandtwitter/" title="高清；Twitter">高清；Twitter</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/08/06/modify-wordpress-theme/" title="修改Wordpress主题手记">修改Wordpress主题手记</a></li>
</ul>
<hr />
<span>ShareThis:&nbsp;&nbsp;</span><span><a href="http://del.icio.us/post?url=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/delicious.gif" alt="add to Del.icio.us"></img>&nbsp;Del.icio.us</a></span>
<span><a href="http://google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;bkmk=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/google.jpg" alt="add to Google bookmarks"></img>Google Bookmarks</a></span>
<span><a href="http://twitter.com/home?status=<?php the_permalink(); ?> <?php the_title(); ?>" title="share with Twitter" rel="nofollow"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/twitter_icon.jpg" alt="share this with Twitter"></img>&nbsp;Twitter</a></span>
<span><a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=<?php the_permalink();?>&t=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/facebook.gif" alt="share to Facebook"></img>&nbsp;Facebook</a></span>
<br /><br />

本博客遵守&nbsp;<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/cn/deed.zh"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/cc-feed.png" /></a>&nbsp;，转载请注明原作者及文章出处。

<br />
<p><small>© Alex.Chen for <a href="http://www.p4cpu.net">Laochen(p4cpu) | Blog</a>, 2009. |
<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/">Permalink</a> |
<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/#comments">2 comments</a> | Post tags: <a href="http://www.p4cpu.net/tag/twitter/" rel="tag">twitter</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e7%bd%91%e7%bb%9c/" rel="tag">网络</a><br/></small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>奥巴马上海演讲及现场问答英文原文</title>
		<link>http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/</link>
		<comments>http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 15:27:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex.Chen</dc:creator>
				<category><![CDATA[外语学习]]></category>
		<category><![CDATA[Obama]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[演说]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.p4cpu.net/?p=795</guid>
		<description><![CDATA[
奥巴马2009上海演讲与现场问答英文原文，摘自白宫网站，我在其基础上填加少许标注。
This passage is copied from www.whitehouse.gov, I made some marks and a few additions to it for the convenience of reading, below is the original link of this transcript.
原文地址为：http://www.whitehouse.gov/the-press-office/remarks-president-barack-obama-town-hall-meeting-with-future-chinese-leaders
 请同时关注我整理的中文版本(Other Chinese versions of Obama&#8217;s remarks I&#8217;ve collected)：http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/
 
 
The White House
Office of the Press Secretary
For Immediate Release        November 16, 2009
 

Remarks by President Barack Obama at Town Hall Meeting [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p><span style="color: #800000;">奥巴马2009上海演讲与现场问答英文原文，摘自白宫网站，我在其基础上填加少许标注。</span></p>
<p><span style="color: #800000;">This passage is copied from <a href="http://www.whitehouse.gov">www.whitehouse.gov</a>, I made some marks and a few additions to it for the convenience of reading, below is the original link of this transcript.</span></p>
<p><span style="color: #000000;">原文地址为：<a href="http://www.whitehouse.gov/the-press-office/remarks-president-barack-obama-town-hall-meeting-with-future-chinese-leaders">http://www.whitehouse.gov/the-press-office/remarks-president-barack-obama-town-hall-meeting-with-future-chinese-leaders</a></span></p>
<p><span style="color: #800000;"> </span>请同时关注我整理的中文版本(Other Chinese versions of Obama&#8217;s remarks I&#8217;ve collected)：<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/">http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/</a></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p style="TEXT-ALIGN: center">The White House</p>
<p style="TEXT-ALIGN: center">Office of the Press Secretary</p>
<p style="TEXT-ALIGN: center">For Immediate Release        November 16, 2009</p>
<p style="TEXT-ALIGN: center"> </p>
</div>
<h3 style="TEXT-ALIGN: center">Remarks by President Barack Obama at Town Hall Meeting with Future Chinese Leaders</h3>
<h4 style="TEXT-ALIGN: center">Museum of Science and Technology, Shanghai, China</h4>
<p>1:18 P.M. CST</p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>第一部分，演讲原文：(Part 1, the transcript of Obama&#8217;s speech at Shanghai Town Hall Meeting)</strong></span></p>
<p>PRESIDENT OBAMA:  Good afternoon.  It is a great honor for me to be here in Shanghai, and to have this opportunity to speak with all of you.  I&#8217;d like to thank Fudan University&#8217;s President Yang for his hospitality and his gracious welcome.  I&#8217;d also like to thank our outstanding Ambassador, Jon Huntsman, who exemplifies the deep ties and respect between our nations.  I don&#8217;t know what he said, but I hope it was good.  (Laughter.) <!--more--></p>
<p>What I&#8217;d like to do is to make some opening comments, and then what I&#8217;m really looking forward to doing is taking questions, not only from students who are in the audience, but also we&#8217;ve received questions online, which will be asked by some of the students who are here in the audience, as well as by Ambassador Huntsman.  And I am very sorry that my Chinese is not as good as your English, but I am looking forward to this chance to have a dialogue.</p>
<p>This is my first time traveling to China, and I&#8217;m excited to see this majestic country.  Here, in Shanghai, we see the growth that has caught the attention of the world &#8212; the soaring skyscrapers, the bustling streets and entrepreneurial activity.  And just as I&#8217;m impressed by these signs of China&#8217;s journey to the 21st century, I&#8217;m eager to see those ancient places that speak to us from China&#8217;s distant past.  Tomorrow and the next day I hope to have a chance when I&#8217;m in Beijing to see the majesty of the Forbidden City and the wonder of the Great Wall.  Truly, this is a nation that encompasses both a rich history and a belief in the promise of the future. </p>
<p>The same can be said of the relationship between our two countries.  Shanghai, of course, is a city that has great meaning in the history of the relationship between the United States and China.  It was here, 37 years ago, that the Shanghai Communique opened the door to a new chapter of engagement between our governments and among our people.  However, America&#8217;s ties to this city &#8212; and to this country &#8212; stretch back further, to the earliest days of America&#8217;s independence.</p>
<p>In 1784, our founding father, George Washington, commissioned the Empress of China, a ship that set sail for these shores so that it could pursue trade with the Qing Dynasty. Washington wanted to see the ship carry the flag around the globe, and to forge new ties with nations like China.  This is a common American impulse &#8212; the desire to reach for new horizons, and to forge new partnerships that are mutually beneficial.</p>
<p>Over the two centuries that have followed, the currents of history have steered the relationship between our countries in many directions.  And even in the midst of tumultuous winds, our people had opportunities to forge deep and even dramatic ties. For instance, Americans will never forget the hospitality shown to our pilots who were shot down over your soil during World War II, and cared for by Chinese civilians who risked all that they had by doing so.  And Chinese veterans of that war still warmly greet those American veterans who return to the sites where they fought to help liberate China from occupation.</p>
<p>A different kind of connection was made nearly 40 years ago when the frost between our countries began to thaw through the simple game of table tennis.  The very unlikely nature of this engagement contributed to its success &#8212; because for all our differences, both our common humanity and our shared curiosity were revealed.  As one American player described his visit to China &#8212; &#8220;[The]people are just like us…The country is very similar to America, but still very different.&#8221;</p>
<p>Of course this small opening was followed by the achievement of the Shanghai Communique, and the eventual establishment of formal relations between the United States and China in 1979.  And in three decades, just look at how far we have come.</p>
<p>In 1979, trade between the United States and China stood at roughly $5 billion &#8212; today it tops over $400 billion each year. The commerce affects our people&#8217;s lives in so many ways.  America imports from China many of the computer parts we use, the clothes we wear; and we export to China machinery that helps power your industry.  This trade could create even more jobs on both sides of the Pacific, while allowing our people to enjoy a better quality of life.  And as demand becomes more balanced, it can lead to even broader prosperity. </p>
<p>In 1979, the political cooperation between the United States and China was rooted largely in our shared rivalry with the Soviet Union.  Today, we have a positive, constructive and comprehensive relationship that opens the door to partnership on the key global issues of our time &#8212; economic recovery and the development of clean energy; stopping the spread of nuclear weapons and the scourge of climate change; the promotion of peace and security in Asia and around the globe.  All of these issues will be on the agenda tomorrow when I meet with President Hu.</p>
<p>And in 1979, the connections among our people were limited. Today, we see the curiosity of those ping-pong players manifested in the ties that are being forged across many sectors.  The second highest number of foreign students in the United States come from China, and we&#8217;ve seen a 50 percent increase in the study of Chinese among our own students.  There are nearly 200 &#8220;friendship cities&#8221; drawing our communities together.  American and Chinese scientists cooperate on new research and discovery.  And of course, Yao Ming is just one signal of our shared love of basketball &#8212; I&#8217;m only sorry that I won&#8217;t be able to see a Shanghai Sharks game while I&#8217;m visiting.</p>
<p>It is no coincidence that the relationship between our countries has accompanied a period of positive change.  China has lifted hundreds of millions of people out of poverty &#8212; an accomplishment unparalleled in human history &#8212; while playing a larger role in global events.  And the United States has seen our economy grow along with the standard of living enjoyed by our people, while bringing the Cold War to a successful conclusion.</p>
<p>There is a Chinese proverb:  &#8220;Consider the past, and you shall know the future.&#8221;  Surely, we have known setbacks and challenges over the last 30 years.  Our relationship has not been without disagreement and difficulty.  But the notion that we must be adversaries is not predestined &#8212; not when we consider the past.  Indeed, because of our cooperation, both the United States and China are more prosperous and more secure.  We have seen what is possible when we build upon our mutual interests, and engage on the basis of mutual respect.</p>
<p>And yet the success of that engagement depends upon understanding &#8212; on sustaining an open dialogue, and learning about one another and from one another.  For just as that American table tennis player pointed out &#8212; we share much in common as human beings, but our countries are different in certain ways. </p>
<p>I believe that each country must chart its own course.  China is an ancient nation, with a deeply rooted culture.  The United States, by comparison, is a young nation, whose culture is determined by the many different immigrants who have come to our shores, and by the founding documents that guide our democracy.</p>
<p>Those documents put forward a simple vision of human affairs, and they enshrine several core principles &#8212; that all men and women are created equal, and possess certain fundamental rights; that government should reflect the will of the people and respond to their wishes; that commerce should be open, information freely accessible; and that laws, and not simply men, should guarantee the administration of justice.</p>
<p>Of course, the story of our nation is not without its difficult chapters.  In many ways &#8212; over many years &#8212; we have struggled to advance the promise of these principles to all of our people, and to forge a more perfect union.  We fought a very painful civil war, and freed a portion of our population from slavery.  It took time for women to be extended the right to vote, workers to win the right to organize, and for immigrants from different corners of the globe to be fully embraced.  Even after they were freed, African Americans persevered through conditions that were separate and not equal, before winning full and equal rights.</p>
<p>None of this was easy.  But we made progress because of our belief in those core principles, which have served as our compass through the darkest of storms.  That is why Lincoln could stand up in the midst of civil war and declare it a struggle to see whether any nation, conceived in liberty, and &#8220;dedicated to the proposition that all men are created equal&#8221; could long endure. That is why Dr. Martin Luther King could stand on the steps of the Lincoln Memorial and ask that our nation live out the true meaning of its creed.  That&#8217;s why immigrants from China to Kenya could find a home on our shores; why opportunity is available to all who would work for it; and why someone like me, who less than 50 years ago would have had trouble voting in some parts of America, is now able to serve as its President.</p>
<p>And that is why America will always speak out for these core principles around the world.   We do not seek to impose any system of government on any other nation, but we also don&#8217;t believe that the principles that we stand for are unique to our nation.  These freedoms of expression and worship &#8212; of access to information and political participation &#8212; we believe are universal rights.  They should be available to all people, including ethnic and religious minorities &#8212; whether they are in the United States, China, or any nation.  Indeed, it is that respect for universal rights that guides America&#8217;s openness to other countries; our respect for different cultures; our commitment to international law; and our faith in the future.</p>
<p>These are all things that you should know about America.  I also know that we have much to learn about China.  Looking around at this magnificent city &#8212; and looking around this room &#8212; I do believe that our nations hold something important in common, and that is a belief in the future.  Neither the United States nor China is content to rest on our achievements.  For while China is an ancient nation, you are also clearly looking ahead with confidence, ambition, and a commitment to see that tomorrow&#8217;s generation can do better than today&#8217;s.</p>
<p>In addition to your growing economy, we admire China&#8217;s extraordinary commitment to science and research &#8212; a commitment borne out in everything from the infrastructure you build to the technology you use.  China is now the world&#8217;s largest Internet user &#8212; which is why we were so pleased to include the Internet as a part of today&#8217;s event.  This country now has the world&#8217;s largest mobile phone network, and it is investing in the new forms of energy that can both sustain growth and combat climate change &#8212; and I&#8217;m looking forward to deepening the partnership between the United States and China in this critical area tomorrow.  But above all, I see China&#8217;s future in you &#8212; young people whose talent and dedication and dreams will do so much to help shape the 21st century.</p>
<p>I&#8217;ve said many times that I believe that our world is now fundamentally interconnected.  The jobs we do, the prosperity we build, the environment we protect, the security that we seek &#8212; all of these things are shared.  And given that interconnection, power in the 21st century is no longer a zero-sum game; one country&#8217;s success need not come at the expense of another.  And that is why the United States insists we do not seek to contain China&#8217;s rise.  On the contrary, we welcome China as a strong and prosperous and successful member of the community of nations &#8212; a China that draws on the rights, strengths, and creativity of individual Chinese like you.</p>
<p>To return to the proverb &#8212; consider the past.  We know that more is to be gained when great powers cooperate than when they collide.  That is a lesson that human beings have learned time and again, and that is the example of the history between our nations.  And I believe strongly that cooperation must go beyond our government.  It must be rooted in our people &#8212; in the studies we share, the business that we do, the knowledge that we gain, and even in the sports that we play.  And these bridges must be built by young men and women just like you and your counterparts in America.</p>
<p>That&#8217;s why I&#8217;m pleased to announce that the United States will dramatically expand the number of our students who study in China to 100,000.  And these exchanges mark a clear commitment to build ties among our people, as surely as you will help determine the destiny of the 21st century.  And I&#8217;m absolutely confident that America has no better ambassadors to offer than our young people.  For they, just like you, are filled with talent and energy and optimism about the history that is yet to be written.</p>
<p>So let this be the next step in the steady pursuit of cooperation that will serve our nations, and the world.  And if there&#8217;s one thing that we can take from today&#8217;s dialogue, I hope that it is a commitment to continue this dialogue going forward.</p>
<p>So thank you very much.  And I look forward now to taking some questions from all of you.  Thank you very much.  (Applause.)</p>
<p> </p>
<p><span style="color: #800000;"><strong>第二部分，现场问答：(Part 2, President Obama took questions from the audience, the questions are marked <span style="color: #000080;">BLUE</span>)</strong></span></p>
<p> </p>
<p>So &#8212; I just want to make sure this works.  This is a tradition, by the way, that is very common in the United States at these town hall meetings.  And what we&#8217;re going to do is I will just &#8212; if you are interested in asking a question, you can raise your hands.  I will call on you.  And then I will alternate between a question from the audience and an Internet question from one of the students who prepared the questions, as well as I think Ambassador Huntsman may have a question that we were able to obtain from the Web site of our embassy.</p>
<p>So let me begin, though, by seeing &#8212; and then what I&#8217;ll do is I&#8217;ll call on a boy and then a girl and then &#8212; so we&#8217;ll go back and forth, so that you know it&#8217;s fair.  All right?  So I&#8217;ll start with this young lady right in the front.  Why don&#8217;t we wait for this microphone so everyone can hear you.  And what&#8217;s your name?</p>
<p><span style="color: #000080;"> </span></p>
<p><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION ONE:</span></strong></span></p>
<p><span style="color: #000080;">Q    My name is (inaudible) and I am a student from Fudan University.  Shanghai and Chicago have been sister cities since 1985, and these two cities have conduct a wide range of economic, political, and cultural exchanges.  So what measures will you take to deepen this close relationship between cities of the United States and China?  And Shanghai will hold the World Exposition next year.  Will you bring your family to visit the Expo?  Thank you.</span></p>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  Well, thank you very much for the question.  I was just having lunch before I came here with the Mayor of Shanghai, and he told me that he has had an excellent relationship with the city of Chicago &#8212; my home town &#8212; that he&#8217;s visited there twice.  And I think it&#8217;s wonderful to have these exchanges between cities.</p>
<p>One of the things that I discussed with the Mayor is how both cities can learn from each other on strategies around clean energy, because one of the issues that ties China and America together is how, with an expanding population and a concern for climate change, that we&#8217;re able to reduce our carbon footprint.  And obviously in the United States and many developed countries, per capita, per individual, they are already using much more energy than each individual here in China.  But as China grows and expands, it&#8217;s going to be using more energy as well.  So both countries have a great interest in finding new strategies.</p>
<p>We talked about mass transit and the excellent rail lines that are being developed in Shanghai.  I think we can learn in Chicago and the United States some of the fine work that&#8217;s being done on high-speed rail. </p>
<p>In the United States, I think we are learning how to develop buildings that use much less energy, that are much more energy-efficient.  And I know that with Shanghai, as I traveled and I saw all the cranes and all the new buildings that are going up, it&#8217;s very important for us to start incorporating these new technologies so that each building is energy-efficient when it comes to lighting, when it comes to heating.  And so it&#8217;s a terrific opportunity I think for us to learn from each other.</p>
<p>I know this is going to be a major focus of the Shanghai  World Expo, is the issue of clean energy, as I learned from the Mayor.  And so I would love to attend.  I&#8217;m not sure yet what my schedule is going to be, but I&#8217;m very pleased that we&#8217;re going to have an excellent U.S. pavilion at the Expo, and I understand that we expect as many as 70 million visitors here.  So it&#8217;s going to be very crowded and it&#8217;s going to be very exciting.</p>
<p>Chicago has had two world expos in its history, and both of those expos ended up being tremendous boosts for the city.  So I&#8217;m sure the same thing will happen here in Shanghai.</p>
<p>Thank you.  (Applause.)</p>
<p>Why don&#8217;t we get one of the questions from the Internet?  And introduce yourself, in case &#8211;</p>
<p> </p>
<p><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION TWO:</span></strong></span></p>
<p>Q    First shall I say it in Chinese, and then the English, okay?</p>
<p>PRESIDENT OBAMA:  Yes.</p>
<p><span style="color: #000080;">Q    I want to pose a question from the Internet.  I want to thank you, Mr. President, for visiting China in your first year in office, and exchange views with us in China.  I want to know what are you bringing to China, your visit to China this time, and what will you bring back to the United States?  (Applause.)</span></p>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  The main purpose of my trip is to deepen my understanding of China and its vision for the future.  I have had several meetings now with President Hu.  We participated together in the G20 that was dealing with the economic financial crisis.  We have had consultations about a wide range of issues. But I think it&#8217;s very important for the United States to continually deepen its understanding of China, just as it&#8217;s important for China to continually deepen its understanding of the United States.</p>
<p>In terms of what I&#8217;d like to get out of this meeting, or this visit, in addition to having the wonderful opportunity to see the Forbidden City and the Great Wall, and to meet with all of you &#8212; these are all highlights &#8212; but in addition to that, the discussions that I intend to have with President Hu speak to the point that Ambassador Huntsman made earlier, which is there are very few global challenges that can be solved unless the United States and China agree. </p>
<p>So let me give you a specific example, and that is the issue we were just discussing of climate change.  The United States and China are the world&#8217;s two largest emitters of greenhouse gases, of carbon that is causing the planet to warm.  Now, the United States, as a highly developed country, as I said before, per capita, consumes much more energy and emits much more greenhouse gases for each individual than does China.  On the other hand, China is growing at a much faster pace and it has a much larger population.  So unless both of our countries are willing to take critical steps in dealing with this issue, we will not be able to resolve it. </p>
<p>There&#8217;s going to be a Copenhagen conference in December in which world leaders are trying to find a recipe so that we can all make commitments that are differentiated so each country would not have the same obligations &#8212; obviously China, which has much more poverty, should not have to do exactly the same thing as the United States &#8212; but all of us should have these certain obligations in terms of what our plan will be to reduce these greenhouse gases. </p>
<p>So that&#8217;s an example of what I hope to get out of this meeting &#8212; a meeting of the minds between myself and President Hu about how together the United States and China can show leadership.  Because I will tell you, other countries around the world will be waiting for us.  They will watch to see what we do. And if they say, ah, you know, the United States and China, they&#8217;re not serious about this, then they won&#8217;t be serious either.  That is the burden of leadership that both of our countries now carry.  And my hope is, is that the more discussion and dialogue that we have, the more we are able to show this leadership to the world on these many critical issues.  Okay?  (Applause.)</p>
<p>All right, it&#8217;s a &#8212; I think it must be a boy&#8217;s turn now.  Right?  So I&#8217;ll call on this young man right here.</p>
<p> </p>
<p><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION THREE:</span></strong></span></span></p>
<p><span style="color: #000080;">Q    (As translated.)  Mr. President, good afternoon.  I&#8217;m from Tongji University.  I want to cite a saying from Confucius: &#8220;It is always good to have a friend coming from afar.&#8221;  In Confucius books, there is a great saying which says that harmony is good, but also we uphold differences.  China advocates a harmonious world.  We know that the United States develops a culture that features diversity.  I want to know, what will your government do to build a diversified world with different cultures?  What would you do to respect the different cultures and histories of other countries?  And what kinds of cooperation we can conduct in the future?</span></p>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  This is an excellent point.  The United States, one of our strengths is that we are a very diverse culture.  We have people coming from all around the world.  And so there&#8217;s no one definition of what an American looks like.  In my own family, I have a father who was from Kenya; I have a mother who was from Kansas, in the Midwest of the United States; my sister is half-Indonesian; she&#8217;s married to a Chinese person from Canada.  So when you see family gatherings in the Obama household, it looks like the United Nations.  (Laughter.)</p>
<p>And that is a great strength of the United States, because it means that we learn from different cultures and different foods and different ideas, and that has made us a much more dynamic society.</p>
<p>Now, what is also true is that each country in this interconnected world has its own culture and its own history and its own traditions.  And I think it&#8217;s very important for the United States not to assume that what is good for us is automatically good for somebody else.  And we have to have some modesty about our attitudes towards other countries.</p>
<p>I have to say, though, as I said in my opening remarks, that we do believe that there are certain fundamental principles that are common to all people, regardless of culture.  So, for example, in the United Nations we are very active in trying to make sure that children all around the world are treated with certain basic rights &#8212; that if children are being exploited, if there&#8217;s forced labor for children, that despite the fact that that may have taken place in the past in many different countries, including the United States, that all countries of the world now should have developed to the point where we are treating children better than we did in the past.  That&#8217;s a universal value.</p>
<p>I believe, for example, the same thing holds true when it comes to the treatment of women.  I had a very interesting discussion with the Mayor of Shanghai during lunch right before I came, and he informed me that in many professions now here in China, there are actually more women enrolled in college than there are men, and that they are doing very well.  I think that is an excellent indicator of progress, because it turns out that if you look at development around the world, one of the best indicators of whether or not a country does well is how well it educates its girls and how it treats its women.  And countries that are tapping into the talents and the energy of women and giving them educations typically do better economically than countries that don&#8217;t.</p>
<p>So, now, obviously difficult cultures may have different attitudes about the relationship between men and women, but I think it is the view of the United States that it is important for us to affirm the rights of women all around the world.  And if we see certain societies in which women are oppressed, or they are not getting opportunities, or there is violence towards women, we will speak out.</p>
<p>Now, there may be some people who disagree with us, and we can have a dialogue about that.  But we think it&#8217;s important, nevertheless, to be true to our ideals and our values.  And we &#8212; and when we do so, though, we will always do so with the humility and understanding that we are not perfect and that we still have much progress to make.  If you talk to women in America, they will tell you that there are still men who have a lot of old-fashioned ideas about the role of women in society.  And so we don&#8217;t claim that we have solved all these problems, but we do think that it&#8217;s important for us to speak out on behalf of these universal ideals and these universal values.</p>
<p>Okay?  All right.  We&#8217;re going to take a question from the Internet.</p>
<p> </p>
<p><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION FOUR:</span></strong></span></p>
<p>Q    Hello, Mr. President.  It&#8217;s a great honor to be here and meet you in person.</p>
<p>PRESIDENT OBAMA:  Thank you.</p>
<p><span style="color: #000080;">Q    I will be reading a question selected on the Internet to you, and this question is from somebody from Taiwan.  In his question, he said:  I come from Taiwan.  Now I am doing business on the mainland.  And due to improved cross-straits relations in recent years, my business in China is doing quite well.  So when I heard the news that some people in America would like to propose &#8212; continue selling arms and weapons to Taiwan, I begin to get pretty worried.  I worry that this may make our cross-straits relations suffer.  So I would like to know if, Mr. President, are you supportive of improved cross-straits relations?  And although this question is from a businessman, actually, it&#8217;s a question of keen concern to all of us young Chinese students, so we&#8217;d really like to know your position on this question.  Thank you.  (Applause.)</span></p>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  Thank you.  Well, I have been clear in the past that my administration fully supports a one-China policy, as reflected in the three joint communiqués that date back several decades, in terms of our relations with Taiwan as well as our relations with the People&#8217;s Republic of China.  We don&#8217;t want to change that policy and that approach. </p>
<p>I am very pleased with the reduction of tensions and the improvement in cross-straits relations, and it is my deep desire and hope that we will continue to see great improvement between Taiwan and the rest of &#8212; and the People&#8217;s Republic in resolving many of these issues. </p>
<p>One of the things that I think that the United States, in terms of its foreign policy and its policy with respect to China, is always seeking is ways that through dialogue and negotiations, problems can be solved.  We always think that&#8217;s the better course.  And I think that economic ties and commercial ties that are taking place in this region are helping to lower a lot of the tensions that date back before you were born or even before I was born. </p>
<p>Now, there are some people who still look towards the past when it comes to these issues, as opposed to looking towards the future.  I prefer to look towards the future.  And as I said, I think the commercial ties that are taking place &#8212; there&#8217;s something about when people think that they can do business and make money that makes them think very clearly and not worry as much about ideology.  And I think that that&#8217;s starting to happen in this region, and we are very supportive of that process.  Okay?</p>
<p>Let&#8217;s see, it&#8217;s a girl&#8217;s turn now, right?  Yes, right there. Yes.  Hold on, let&#8217;s get &#8212; whoops, I&#8217;m sorry, they took the mic back here.  I&#8217;ll call on you next. </p>
<p>Go ahead, and then I&#8217;ll go up here later.  Go ahead.</p>
<p>Q    Thank you. </p>
<p>PRESIDENT OBAMA:  I&#8217;ll call on you later.  But I&#8217;ll on her first and then I&#8217;ll call on you afterwards. </p>
<p>Go ahead.</p>
<p><span style="color: #000080;"> </span></p>
<p><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION FIVE:</span></strong></span></span></p>
<p><span style="color: #000080;">Q    Okay, thank you.  Mr. President, I&#8217;m a student from Shanghai Jiao Tong University.  I have a question concerning the Nobel Prize for Peace.  In your opinion, what&#8217;s the main reason that you were honored the Nobel Prize for Peace?  And will it give you more responsibility and pressure to &#8212; more pressure and the responsibility to promote world peace?  And will it bring you &#8212; will it influence your ideas while dealing with the international affairs?  Thank you very much.</span></p>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  Thank you.  That was an excellent question.  I have to say that nobody was more surprised than me about winning the Nobel Prize for Peace.  Obviously it&#8217;s a great honor.  I don&#8217;t believe necessarily that it&#8217;s an honor I deserve, given the extraordinary history of people who have won the prize. All I can do is to, with great humility, accept the fact that I think the committee was inspired by the American people and the possibilities of changing not only America but also America&#8217;s approach to the world.  And so in some ways I think they gave me the prize but I was more just a symbol of the shift in our approach to world affairs that we are trying to promote.</p>
<p>In terms of the burden that I feel, I am extraordinarily honored to be put in the position of President.  And as my wife always reminds me when I complain that I&#8217;m working too hard, she says, you volunteered for this job.  (Laughter.)  And so you &#8212; there&#8217;s a saying &#8212; I don&#8217;t know if there&#8217;s a similar saying in China &#8212; we have a saying:  &#8220;You made your bed, now you have to sleep in it.&#8221;  And it basically means you have to be careful what you ask for because you might get it.</p>
<p>I think that all of us have obligations for trying to promote peace in the world.  It&#8217;s not always easy to do.  There are still a lot of conflicts in the world that are &#8212; date back for centuries.  If you look at the Middle East, there are wars and conflict that are rooted in arguments going back a thousand years.  In many parts of the world &#8212; let&#8217;s say, in the continent of Africa &#8212; there are ethnic and tribal conflicts that are very hard to resolve. </p>
<p>And obviously, right now, as President of the United States, part of my job is to serve as Commander-in-Chief, and my first priority is to protect the American people.  And because of the attacks on 9/11 and the terrorism that has been taking place around the world where innocent people are being killed, it is my obligation to make sure that we root out these terrorist organizations, and that we cooperate with other countries in terms of dealing with this kind of violence.</p>
<p>Nevertheless, although I don&#8217;t think that we can ever completely eliminate violence between nations or between peoples, I think that we can definitely reduce the violence between peoples &#8212; through dialogue, through the exchange of ideas, through greater understanding between peoples and between cultures. </p>
<p>And particularly now when just one individual can detonate a bomb that causes so much destruction, it is more important than ever that we pursue these strategies for peace.  Technology is a powerful instrument for good, but it has also given the possibility for just a few people to cause enormous damage.  And that&#8217;s why I&#8217;m hopeful that in my meetings with President Hu and on an ongoing basis, both the United States and China can work together to try to reduce conflicts that are taking place.</p>
<p>We have to do so, though, also keeping in mind that when we use our military, because we&#8217;re such big and strong countries, that we have to be self-reflective about what we do; that we have to examine our own motives and our own interests to make sure that we are not simply using our military forces because nobody can stop us.  That&#8217;s a burden that great countries, great powers, have, is to act responsibly in the community of nations.  And my hope is, is that the United States and China together can help to create an international norms that reduce conflict around the world.  (Applause.)</p>
<p>Okay.  All right?  Jon &#8212; I&#8217;m going to call on my Ambassador because I think he has a question that was generated through the Web site of our embassy.  This was selected, though, by I think one of the members of our U.S. press corps so that &#8211;</p>
<p> </p>
<h3><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION SIX:</span></strong></span></span></h3>
<h3><span style="color: #000080;">AMBASSADOR HUNTSMAN:  That&#8217;s right.  And not surprisingly, &#8220;in a country with 350 million Internet users and 60 million bloggers, do you know of the firewall?&#8221;  And second, &#8220;should we be able to use Twitter freely&#8221; &#8212; is the question.</span></h3>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  Well, first of all, let me say that I have never used Twitter.  I noticed that young people &#8212; they&#8217;re very busy with all these electronics.  My thumbs are too clumsy to type in things on the phone.  But I am a big believer in technology and I&#8217;m a big believer in openness when it comes to the flow of information.  I think that the more freely information flows, the stronger the society becomes, because then citizens of countries around the world can hold their own governments accountable.  They can begin to think for themselves. That generates new ideas.  It encourages creativity. </p>
<p>And so I&#8217;ve always been a strong supporter of open Internet use.  I&#8217;m a big supporter of non-censorship.  This is part of the tradition of the United States that I discussed before, and I recognize that different countries have different traditions.  I can tell you that in the United States, the fact that we have free Internet &#8212; or unrestricted Internet access is a source of strength, and I think should be encouraged.</p>
<p>Now, I should tell you, I should be honest, as President of the United States, there are times where I wish information didn&#8217;t flow so freely because then I wouldn&#8217;t have to listen to people criticizing me all the time.  I think people naturally are &#8212; when they&#8217;re in positions of power sometimes thinks, oh, how could that person say that about me, or that&#8217;s irresponsible, or &#8212; but the truth is that because in the United States information is free, and I have a lot of critics in the United States who can say all kinds of things about me, I actually think that that makes our democracy stronger and it makes me a better leader because it forces me to hear opinions that I don&#8217;t want to hear. It forces me to examine what I&#8217;m doing on a day-to-day basis to see, am I really doing the very best that I could be doing for the people of the United States. </p>
<p>And I think the Internet has become an even more powerful tool for that kind of citizen participation.  In fact, one of the reasons that I won the presidency was because we were able to mobilize young people like yourself to get involved through the Internet.  Initially, nobody thought we could win because we didn&#8217;t have necessarily the most wealthy supporters; we didn&#8217;t have the most powerful political brokers.  But through the Internet, people became excited about our campaign and they started to organize and meet and set up campaign activities and events and rallies.  And it really ended up creating the kind of bottom-up movement that allowed us to do very well.</p>
<p>Now, that&#8217;s not just true in &#8212; for government and politics. It&#8217;s also true for business.  You think about a company like Google that only 20 years ago was &#8212; less than 20 years ago was the idea of a couple of people not much older than you.  It was a science project.  And suddenly because of the Internet, they were able to create an industry that has revolutionized commerce all around the world.  So if it had not been for the freedom and the openness that the Internet allows, Google wouldn&#8217;t exist. </p>
<p>So I&#8217;m a big supporter of not restricting Internet use, Internet access, other information technologies like Twitter.  The more open we are, the more we can communicate.  And it also helps to draw the world together. </p>
<p>Think about &#8212; when I think about my daughters, Malia and Sasha &#8212; one is 11, one is 8 &#8212; from their room, they can get on the Internet and they can travel to Shanghai.  They can go anyplace in the world and they can learn about anything they want to learn about.  And that&#8217;s just an enormous power that they have.  And that helps, I think, promote the kind of understanding that we talked about.</p>
<p>Now, as I said before, there&#8217;s always a downside to technology.  It also means that terrorists are able to organize on the Internet in ways that they might not have been able to do before.  Extremists can mobilize.  And so there&#8217;s some price that you pay for openness, there&#8217;s no denying that.  But I think that the good outweighs the bad so much that it&#8217;s better to maintain that openness.  And that&#8217;s part of why I&#8217;m so glad that the Internet was part of this forum.  Okay?</p>
<p>I&#8217;m going to take two more questions.  And the next one is from a gentleman, I think.  Right here, yes.  Here&#8217;s the microphone.</p>
<p> </p>
<p><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION SEVEN:</span></strong></span></span></p>
<p><span style="color: #000080;">Q    First, I would like to say that it is a great honor for me to stand here to ask you the questions.  I think I am so lucky and just appreciate that your speech is so clear that I really do not need such kind of headset.  (Laughter.) </span></p>
<p><span style="color: #000080;">And here comes my question.  My name is (inaudible) from Fudan University School of Management.  And I would like to ask you the question &#8212; is that now that someone has asked you something about the Nobel Peace Prize, but I will not ask you in the same aspect.  I want to ask you in the other aspect that since it is very hard for you to get such kind of an honorable prize, and I wonder and we all wonder that &#8212; how you struggled to get it.  And what&#8217;s your university/college education that brings you to get such kind of prizes?  We are very curious about it and we would like to invite you to share with us your campus education experiences so as to go on the road of success.</span> </p>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  Well, first of all, let me tell you that I don&#8217;t know if there&#8217;s a curriculum or course of study that leads you to win the Nobel Peace Prize.  (Laughter.)  So I can&#8217;t guarantee that.  But I think the recipe for success is the one that you are already following.  Obviously all of you are working very hard, you&#8217;re studying very hard.  You&#8217;re curious.  You&#8217;re willing to think about new ideas and think for yourself.  You know, the people who I meet now that I find most inspiring who are successful I think are people who are not only willing to work very hard but are constantly trying to improve themselves and to think in new ways, and not just accept the conventional wisdom.</p>
<p>Obviously there are many different paths to success, and some of you are going to be going into government service; some of you might want to be teachers or professors; some of you might want to be businesspeople.  But I think that whatever field you go into, if you&#8217;re constantly trying to improve and never satisfied with not having done your best, and constantly asking new questions &#8212; &#8220;Are there things that I could be doing differently?  Are there new approaches to problems that nobody has thought of before, whether it&#8217;s in science or technology or in the arts? &#8212; those are usually the people who I think are able to rise about the rest.</p>
<p>The one last piece of advice, though, that I would have that has been useful for me is the people who I admire the most and are most successful, they&#8217;re not just thinking only about themselves but they&#8217;re also thinking about something larger than themselves.  So they want to make a contribution to society.  They want to make a contribution to their country, their nation, their city.  They are interested in having an impact beyond their own immediate lives.</p>
<p>I think so many of us, we get caught up with wanting to make money for ourselves and have a nice car and have a nice house and &#8212; all those things are important, but the people who really make their mark on the world is because they have a bigger ambition.  They say, how can I help feed hungry people?  Or, how can I help to teach children who don&#8217;t have an education?  Or, how can I bring about peaceful resolution of conflicts?  Those are the people I think who end up making such a big difference in the world.  And I&#8217;m sure that young people like you are going to be able to make that kind of difference as long as you keep working the way you&#8217;ve been working.</p>
<p>All right?  All right, this is going to be the last question, unfortunately.  We&#8217;ve run out of time so quickly.  Our last Internet question, because I want to make sure that we got all three of our fine students here.</p>
<p> </p>
<p><span style="color: #000080;"><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #800000;">QUESTION EIGHT:</span></strong></span></span></p>
<p><span style="color: #000080;">Q    Mr. President, it&#8217;s a great honor for the last question.  And I&#8217;m a college student from Fudan University, and today I&#8217;m also the representative of China&#8217;s Youth (inaudible.)  And this question I think is from Beijing:  Paid great attention to your Afghanistan policies, and he would like to know whether terrorism is still the greatest security concern for the United States?  And how do you assess the military actions in Afghanistan, or whether it will turn into another Iraqi war?  Thank you very much.</span></p>
<p><strong>PRESIDENT OBAMA</strong>:  I think that&#8217;s an excellent question.  Well, first of all, I do continue to believe that the greatest threat to United States&#8217; security are the terrorist networks like al Qaeda.  And the reason is, is because even though they are small in number, what they have shown is, is that they have no conscience when it comes to the destruction of innocent civilians.  And because of technology today, if an organization like that got a weapon of mass destruction on its hands &#8212; a nuclear or a chemical or a biological weapon &#8212; and they used it in a city, whether it&#8217;s in Shanghai or New York, just a few individuals could potentially kill tens of thousands of people, maybe hundreds of thousands.  So it really does pose an extraordinary threat.</p>
<p>Now, the reason we originally went into Afghanistan was because al Qaeda was in Afghanistan, being hosted by the Taliban. They have now moved over the border of Afghanistan and they are in Pakistan now, but they continue to have networks with other extremist organizations in that region.  And I do believe that it is important for us to stabilize Afghanistan so that the people of Afghanistan can protect themselves, but they can also be a partner in reducing the power of these extremist networks.</p>
<p>Now, obviously it is a very difficult thing &#8212; one of the hardest things about my job is ordering young men and women into the battlefield.  I often have to meet with the mothers and fathers of the fallen, those who do not come home.  And it is a great weight on me.  It gives me a heavy heart. </p>
<p>Fortunately, our Armed Services is &#8212; the young men and women who participate, they believe so strongly in their service to their country that they are willing to go.  And I think that it is possible &#8212; working in a broader coalition with our allies in NATO and others that are contributing like Australia &#8212; to help train the Afghans so that they have a functioning government, that they have their own security forces, and then slowly we can begin to pull our troops out because there&#8217;s no longer that vacuum that existed after the Taliban left.</p>
<p>But it&#8217;s a difficult task.  It&#8217;s not easy.  And ultimately I think in trying to defeat these terrorist extremists, it&#8217;s important to understand it&#8217;s not just a military exercise.  We also have to think about what motivates young people to become terrorists, why would they become suicide bombers.  And although there are obviously a lot of different reasons, including I think the perversion of religion, in thinking that somehow these kinds of violent acts are appropriate, part of what&#8217;s happened in places like Pakistan and Afghanistan is these young people have no education, they have no opportunities, and so they see no way for them to move forward in life, and that leads them into thinking that this is their only option.</p>
<p>And so part of what we want to do in Afghanistan is to find ways that we can train teachers and create schools and improve agriculture so that people have a greater sense of hope.  That won&#8217;t change the ideas of a Osama bin Laden who are very ideologically fixed on trying to strike at the West, but it will change the pool of young people who they can recruit from.  And that is at least as important, if not more important over time, as whatever military actions that we can take.  Okay?</p>
<p>All right, I have had a wonderful time.  I am so grateful to all of you.  First of all, let me say I&#8217;m very impressed with all of your English.  Clearly you&#8217;ve been studying very hard.  And having a chance to meet with all of you I think has given me great hope for the future of U.S.-China relations. </p>
<p>I hope that many of you have the opportunity to come and travel and visit the United States.  You will be welcome.  I think you will find that the American people feel very warmly towards the people of China.  And I am very confident that, with young people like yourselves and the young people that I know in the United States, that our two great countries will continue to prosper and help to bring about a more peaceful and secure world.</p>
<p>So thank you very much everybody.  Thank you.  (Applause.)</p>
<p>END</p>
<p>2:08 P.M. CST</p>
<p> </p>
<p>关键字：奥巴马上海演讲英文全文，奥巴马上海演讲问答英文版原文<br />
<h3>Relalted Posts:</h3>
<ul class="related_post">
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/03/18/american-health-reform/" title="美国实现医疗改革可真难">美国实现医疗改革可真难</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/" title="谷歌走好">谷歌走好</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/" title="Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter">Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/04/24/how-to-learn-a-foreign-language-pronunciation/" title="How to learn a foreign language &#8211; Pronunciation">How to learn a foreign language &#8211; Pronunciation</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/" title="用自己的Google账户自建Twitter代理">用自己的Google账户自建Twitter代理</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/01/24/obama-victory-speech/" title="Obama&#039;s victory speech">Obama&#039;s victory speech</a></li>
</ul>
<hr />
<span>ShareThis:&nbsp;&nbsp;</span><span><a href="http://del.icio.us/post?url=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/delicious.gif" alt="add to Del.icio.us"></img>&nbsp;Del.icio.us</a></span>
<span><a href="http://google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;bkmk=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/google.jpg" alt="add to Google bookmarks"></img>Google Bookmarks</a></span>
<span><a href="http://twitter.com/home?status=<?php the_permalink(); ?> <?php the_title(); ?>" title="share with Twitter" rel="nofollow"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/twitter_icon.jpg" alt="share this with Twitter"></img>&nbsp;Twitter</a></span>
<span><a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=<?php the_permalink();?>&t=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/facebook.gif" alt="share to Facebook"></img>&nbsp;Facebook</a></span>
<br /><br />

本博客遵守&nbsp;<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/cn/deed.zh"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/cc-feed.png" /></a>&nbsp;，转载请注明原作者及文章出处。

<br />
<p><small>© Alex.Chen for <a href="http://www.p4cpu.net">Laochen(p4cpu) | Blog</a>, 2009. |
<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/">Permalink</a> |
<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/#comments">2 comments</a> | Post tags: <a href="http://www.p4cpu.net/tag/obama/" rel="tag">Obama</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/twitter/" rel="tag">twitter</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e6%bc%94%e8%af%b4/" rel="tag">演说</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e7%be%8e%e5%9b%bd/" rel="tag">美国</a><br/></small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Obama&#8217;s answer about GFW and Twitter</title>
		<link>http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/</link>
		<comments>http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 07:04:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex.Chen</dc:creator>
				<category><![CDATA[外语学习]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[博客]]></category>
		<category><![CDATA[河蟹]]></category>
		<category><![CDATA[社会]]></category>
		<category><![CDATA[美国]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.p4cpu.net/?p=786</guid>
		<description><![CDATA[以下文字节选自网易新闻。
奥巴马上海演说及现场问答完整英文原文：http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/
全文地址：http://news.163.com/09/1116/14/5O8E5DN90001124J.html
PDF版本全文：obama-china-shanghai
 
节选部分：
网易被删文章：news163-deleted-version-obama-answer
搜狐版本：obamas-answer-about-twitter-by-sohu
腾讯版本：obamas-answer-about-twitter-by-qq
 
[洪博培]
第一，有这么多互联网使用者的国家，有6000万写博客的人，你知道防火墙的事情吗?第二，我们是不是应该自由的使用TWITTER?
奥巴马:
首先让我说，我从来没有使用过TWITTER。我注意到一些年轻人，他们一直很忙，有各种各样的电子器材，很笨重。但是我还是非常相信技术的作用，非常重视开放性。在信息流动方面，我认为越是能够自由的信息流通，社会就变得越强，因为这样子，世界各地的公民能让自己的政府负责，有一个问责制度，他们自己会思考，这样会有新的想法，鼓励创造性。所以我一直是坚定的支持互联网开放的使用，我是非常支持不审查内容，在美国我过去谈过，这是我们的一个传统，我也认识到不同的国家有不同的传统，但是我可以告诉各位，在美国，我们有没有受限制的使用互联网的机会，这是我们力量的来源，也应该受到鼓励的。
但是我也应该很诚实的告诉各位，作为美国总统，有的时候我还是希望信息不是那么自由的流通，因为这样我就不需要听到人们在批评我，我认为很自然的。
在人处于一个实力地位的时候就会想到，你为什么这样说我，你这样说是很不负责的。可是真实的情况是这样，因为在美国信息是自由的，因为在美国有很多人批评我说各种各样的事情，但我还是认为，这样才会使得我们的民族制度变得更强，使我变成一个更好的领导人，因为它迫使我听到一些我不愿意听到的意见，也迫使我审查我正在做的事情，每天都要审查，要看我是不是真的为美国人民做我能做的最好的事情。所以我认为互联网现在已经变成一个更强的工具，可以让公民来参与。
实际上，我这次胜选，当了总统的一个原因之一我们能够动员很多年轻人，通过互联网来动员。刚开始的时候，没有人会想到我会赢，因为我们不是得到最富裕的支持者、政治上最有权利的人支持我们，可是人们通过互联网看到我们竞选，他们开始感到很兴奋，他们就组织起来成立一些竞选的活动、事件和集会，结果就产生了这些从下往上的一种行动，使我们很成功。
这不仅在政府和政治，在企业界一样。像Google这种公司，不到20年前，它只是两个年龄跟你们差不多一样的人创业，本来是科学的实验，后来因为互联网，他们能够创造一个产业，这个产业使得全世界各地的商业发生一场革命。
所以要不是有很自由的开放性，就像互联网所提供的开放性，那Google不会存在，所以我很支持一个做法，就是不要限制互联网的使用、接触或者像 TWITTER这种信息技术，越开放越能够沟通，使全世界联系在一起。像我的两个女儿玛丽亚和娜塔莎，一个是11岁，一个是8岁，在她们的房间可以上网，通过互联网可以达到世界任何地方，可以学到她们想学的内容，这是她们巨大的力量，她们拥有这种力量，也有利于促进相互理解。
就像我刚才所说的，技术也有负面，恐怖分子也可以通过互联网做一些以前他们做不到的事情，有一些极端分子也可以动员。当然开放性肯定要付出某种代价，这是不能否认的。可是我想好的远远多于坏的，所以还是要保持开放是好的，这是我很高兴互联网也作为这个论坛的一部分。最后两个问题。
 
关键字：奥巴马访华/奥巴马谈twitter/网络封锁/GFW/信息过滤/网络审查/防火墙，网易新闻被删
Relalted Posts:

谷歌走好
美国实现医疗改革可真难
继续写感想
奥巴马上海演讲及现场问答英文原文
《南京！南京》、《拉贝日记》观后感（历史课作业版本）
参观军事博物馆感想（历史课作业版本）
用自己的Google账户自建Twitter代理
Wordpress中为特定的Category、Tag添加RSS
购买海尔40寸液晶电视记实
修改Wordpress主题手记


ShareThis:&#160;&#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>以下文字节选自网易新闻。</p>
<p style="padding-left: 30px;">奥巴马上海演说及现场问答完整英文原文：<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/">http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/</a></p>
<p style="padding-left: 30px;">全文地址：<a href="http://news.163.com/09/1116/14/5O8E5DN90001124J.html">http://news.163.com/09/1116/14/5O8E5DN90001124J.html</a></p>
<p style="padding-left: 30px;">PDF版本全文：<a href="http://www.p4cpu.net/wp-content/uploads/2009/11/obama-china-shanghai.pdf">obama-china-shanghai</a></p>
<p> </p>
<p>节选部分：</p>
<p style="padding-left: 30px;">网易被删文章：<a href="http://www.p4cpu.net/wp-content/uploads/2009/11/news163-deleted-version-obama-answer.pdf">news163-deleted-version-obama-answer</a></p>
<p style="padding-left: 30px;">搜狐版本：<a href="http://www.p4cpu.net/wp-content/uploads/2009/11/obamas-answer-about-twitter-by-sohu.pdf">obamas-answer-about-twitter-by-sohu</a></p>
<p style="padding-left: 30px;">腾讯版本：<a href="http://www.p4cpu.net/wp-content/uploads/2009/11/obamas-answer-about-twitter-by-qq.pdf">obamas-answer-about-twitter-by-qq</a></p>
<p> </p>
<p>[洪博培]</p>
<p>第一，有这么多互联网使用者的国家，有6000万写博客的人，你知道防火墙的事情吗?第二，我们是不是应该自由的使用TWITTER?</p>
<p>奥巴马:</p>
<p>首先让我说，我从来没有使用过TWITTER。我注意到一些年轻人，他们一直很忙，有各种各样的电子器材，很笨重。但是我还是非常相信技术的作用，非常重视开放性。在信息流动方面，我认为越是能够自由的信息流通，社会就变得越强，因为这样子，世界各地的公民能让自己的政府负责，有一个问责制度，他们自己会思考，这样会有新的想法，鼓励创造性。所以我一直是坚定的支持互联网开放的使用，我是非常支持不审查内容，在美国我过去谈过，这是我们的一个传统，我也认识到不同的国家有不同的传统，但是我可以告诉各位，在美国，我们有没有受限制的使用互联网的机会，这是我们力量的来源，也应该受到鼓励的。</p>
<p>但是我也应该很诚实的告诉各位，作为美国总统，有的时候我还是希望信息不是那么自由的流通，因为这样我就不需要听到人们在批评我，我认为很自然的。</p>
<p>在人处于一个实力地位的时候就会想到，你为什么这样说我，你这样说是很不负责的。可是真实的情况是这样，因为在美国信息是自由的，因为在美国有很多人批评我说各种各样的事情，但我还是认为，这样才会使得我们的民族制度变得更强，使我变成一个更好的领导人，因为它迫使我听到一些我不愿意听到的意见，也迫使我审查我正在做的事情，每天都要审查，要看我是不是真的为美国人民做我能做的最好的事情。所以我认为互联网现在已经变成一个更强的工具，可以让公民来参与。</p>
<p>实际上，我这次胜选，当了总统的一个原因之一我们能够动员很多年轻人，通过互联网来动员。刚开始的时候，没有人会想到我会赢，因为我们不是得到最富裕的支持者、政治上最有权利的人支持我们，可是人们通过互联网看到我们竞选，他们开始感到很兴奋，他们就组织起来成立一些竞选的活动、事件和集会，结果就产生了这些从下往上的一种行动，使我们很成功。</p>
<p>这不仅在政府和政治，在企业界一样。像Google这种公司，不到20年前，它只是两个年龄跟你们差不多一样的人创业，本来是科学的实验，后来因为互联网，他们能够创造一个产业，这个产业使得全世界各地的商业发生一场革命。</p>
<p>所以要不是有很自由的开放性，就像互联网所提供的开放性，那Google不会存在，所以我很支持一个做法，就是不要限制互联网的使用、接触或者像 TWITTER这种信息技术，越开放越能够沟通，使全世界联系在一起。像我的两个女儿玛丽亚和娜塔莎，一个是11岁，一个是8岁，在她们的房间可以上网，通过互联网可以达到世界任何地方，可以学到她们想学的内容，这是她们巨大的力量，她们拥有这种力量，也有利于促进相互理解。</p>
<p>就像我刚才所说的，技术也有负面，恐怖分子也可以通过互联网做一些以前他们做不到的事情，有一些极端分子也可以动员。当然开放性肯定要付出某种代价，这是不能否认的。可是我想好的远远多于坏的，所以还是要保持开放是好的，这是我很高兴互联网也作为这个论坛的一部分。最后两个问题。</p>
<p> </p>
<p>关键字：奥巴马访华/奥巴马谈twitter/网络封锁/GFW/信息过滤/网络审查/防火墙，网易新闻被删<br />
<h3>Relalted Posts:</h3>
<ul class="related_post">
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/01/14/bye-g-cn/" title="谷歌走好">谷歌走好</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/03/18/american-health-reform/" title="美国实现医疗改革可真难">美国实现医疗改革可真难</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/03/09/goontweet/" title="继续写感想">继续写感想</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obama-shanghai-remarks/" title="奥巴马上海演讲及现场问答英文原文">奥巴马上海演讲及现场问答英文原文</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/05/21/nanking-john-rabe-review/" title="《南京！南京》、《拉贝日记》观后感（历史课作业版本）">《南京！南京》、《拉贝日记》观后感（历史课作业版本）</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2010/05/20/military-museum-thoughts/" title="参观军事博物馆感想（历史课作业版本）">参观军事博物馆感想（历史课作业版本）</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/26/diy-twitter-api/" title="用自己的Google账户自建Twitter代理">用自己的Google账户自建Twitter代理</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/12/wordpress-category-tag-rss/" title="Wordpress中为特定的Category、Tag添加RSS">Wordpress中为特定的Category、Tag添加RSS</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/08/10/haier-l40r1/" title="购买海尔40寸液晶电视记实">购买海尔40寸液晶电视记实</a></li>
<li><a href="http://www.p4cpu.net/2009/08/06/modify-wordpress-theme/" title="修改Wordpress主题手记">修改Wordpress主题手记</a></li>
</ul>
<hr />
<span>ShareThis:&nbsp;&nbsp;</span><span><a href="http://del.icio.us/post?url=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/delicious.gif" alt="add to Del.icio.us"></img>&nbsp;Del.icio.us</a></span>
<span><a href="http://google.com/bookmarks/mark?op=edit&amp;bkmk=<?php the_permalink() ?>&amp;title=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/google.jpg" alt="add to Google bookmarks"></img>Google Bookmarks</a></span>
<span><a href="http://twitter.com/home?status=<?php the_permalink(); ?> <?php the_title(); ?>" title="share with Twitter" rel="nofollow"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/twitter_icon.jpg" alt="share this with Twitter"></img>&nbsp;Twitter</a></span>
<span><a href="http://www.facebook.com/sharer.php?u=<?php the_permalink();?>&t=<?php the_title(); ?>"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/facebook.gif" alt="share to Facebook"></img>&nbsp;Facebook</a></span>
<br /><br />

本博客遵守&nbsp;<a href="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/cn/deed.zh"><img src="http://www.p4cpu.net/wp-content/themes/studiopress/images/cc-feed.png" /></a>&nbsp;，转载请注明原作者及文章出处。

<br />
<p><small>© Alex.Chen for <a href="http://www.p4cpu.net">Laochen(p4cpu) | Blog</a>, 2009. |
<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/">Permalink</a> |
<a href="http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/#comments">One comment</a> | Post tags: <a href="http://www.p4cpu.net/tag/twitter/" rel="tag">twitter</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e5%8d%9a%e5%ae%a2/" rel="tag">博客</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e6%b2%b3%e8%9f%b9/" rel="tag">河蟹</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e7%a4%be%e4%bc%9a/" rel="tag">社会</a>, <a href="http://www.p4cpu.net/tag/%e7%be%8e%e5%9b%bd/" rel="tag">美国</a><br/></small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.p4cpu.net/2009/11/16/obamas-answer-gfw-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
